-A +A
Ouvert aux contractuels >
Oui
Niveau / Corps / Catégorie du poste >
Catégorie A
BAP >
D
Service / UFR / Composante >
UFR Linguistique
Localisation >
75013

Diplôme requis

Compétences principales (savoirs, savoir-faire, savoir-être)
- Solide connaissance des outils de documentation, de bibliographie et des standards en la matière ;
- Solide connaissance des normes et standards de métadonnées ;
- Maîtrise des outils de communication web (sites web, blogs, carnets de recherche) ;
- Goût du travail en équipe.

Compétences spécifiques :
- Solide connaissance de la structuration des documents et des données (TEI, Oxygen XML Editor, JSON et bases de données relationnelles) ;
- Solide expérience des technologies XML (XML, XSLT, XQuery) et des outils d'édition électronique (Lodel, Omeka, ...) ;
- Solide connaissance d'un langage de développement (PYTHON de préférence).

 

Descriptif du poste

Vous serez intégré.e dans une UMR comptant 11 chercheurs CNRS, 2 ITA, 17 enseignants chercheurs et 27 doctorants. L'UMR 7597 HTL rassemble des chercheurs et enseignants chercheurs travaillant sur des documents liés, d'une manière ou d'une autre, à la description des langues et/ou du langage, documents composés en des langues et des alphabets divers (sanskrit, tamoul, latin, grec, arabe, allemand, anglais, français, russe, etc.), à des époques diverses (du 5e siècle avant notre ère jusqu'à aujourd'hui), établis sur des supports divers (manuscrits papier, feuille de palmier, etc.). L'édition électronique de textes, l'établissement de corpus numériques écrits et de bases de données représentent une part essentielle des recherches qui y sont menées.

En tant qu'ingénieur.e d'études en traitement et analyse de bases de données vous aurez en charge trois missions principales :
- Etablissement de corpus numériques écrits ;
- Editions électroniques ;
- Programmation web.

Activités principales
Vous aurez à :
1. Editer des textes électroniquement (travailler de concert avec les chercheurs pour définir la démarche la mieux adaptée à leur projet d'édition, proposer des solutions, les adapter et les faire évoluer)
2. Etablir des corpus numériques écrits, ce qui doit recouvrir, pour nous : les pratiques d'océrisation de texte (supports divers, souvent endommagés), les pratiques d'encodage de texte, les pratiques d'annotation linguistique de corpus (lemmatisation, etc.), la mise au point d'outils d'exploration de corpus.
3. Faire de la programmation web (création et maintenance de sites web, de blogs et de carnets de recherche, diffusion et valorisation des productions sur ces médias).

 

Modalités de candidature

Modalités de candidature
CDD (12 mois)
Poste ouvert uniquement aux agents non titulaires.
Pour proposer votre candidature, envoyez votre dossier complet (CV et lettre de motivation) par mail à
Khallihanna Kraidache, Chargé de recrutement : khallihanna.kraidache@univ-paris-diderot.fr